-
1 скупиться
несовер. - скупиться;
совер. - поскупиться возвр.;
(на что-л.) be stingy/sparing (of), stint, scant;
skimp (in) ;
grudgeБольшой англо-русский и русско-английский словарь > скупиться
-
2 lavish
ˈlævɪʃ
1. прил.
1) непринужденный, льющийся( о речи) Syn: unrestrained, effusive
2) а) щедрый б) неумеренный, расточительный (in, with, of) lavish with praise ≈ щедрый на похвалы lavish indonating money to charity ≈ щедро дающий деньги на благотворительность He is never lavish of praise. ≈ Он всегда скуп на похвалы. Syn: generous, wasteful, extravagant
3) обильный;
богатый, чрезмерный
2. гл.
1) быть щедрым to lavish care upon one's children ≈ окружать заботой своих детей
2) дарить, раздавать, расточать (on) to lavish gifts on smb. ≈ задаривать кого-л. подарками If she lavished as much care on the children as she does on the dog, the family would be better off. ≈ Если бы она заботилась о детях так же, как о собаке, в семье было бы лучше. Syn: bestow, deal out, distribute щедрый;
расточительный - * hospitality широкое гостеприимство - * with help никому /никогда/ не отказывающий в помощи - * in one's ideas с широкими взглядами - * in one's habits привыкший жить на широкую ногу - to be * of praise не скупиться на похвалы - to be * of one's time не уметь беречь свое время - he is * in kindness его доброта не знает границ чрезмерный - * praise чрезмерные похвалы - * spender мот;
человек, тратящий деньги без счету - * feast пир горой быть щедрым, щедро раздавать - to * money проматывать деньги - to * one's affection on unworthy objects растрачивать свою любовь на недостойных ее ~ a (of, in) щедрый;
расточительный;
he is never lavish of praise он не щедр на похвалы lavish быть щедрым;
to lavish care upon one's children окружать заботой своих детей ~ обильный;
чрезмерный ~ расточать ~ a (of, in) щедрый;
расточительный;
he is never lavish of praise он не щедр на похвалы lavish быть щедрым;
to lavish care upon one's children окружать заботой своих детей -
3 lavish
1. [ʹlævıʃ] a1. щедрый; расточительныйlavish with help - никому /никогда/ не отказывающий в помощи
2. чрезмерный2. [ʹlævıʃ] vlavish spender - мот; человек, тратящий деньги без счёту
1. быть щедрым, щедро раздаватьto lavish care on an only child - чрезмерно опекать своё единственное чадо
2. расточатьto lavish one's affection on unworthy objects - растрачивать свою любовь на недостойных её
-
4 to be lavish with praises
не скупиться на похвалы/быть щедрым на похвалыEnglish-Russian combinatory dictionary > to be lavish with praises
-
5 be lavish in one's praise
(be lavish (или loud) in one's praise(s) (тж. plaster smb. with praise, shower praises on smb., sing smb.'s praises, sing the praises of smb. или smth.))рассыпаться в похвалах, не скупиться на похвалы; осыпать похвалами, расточать похвалы, петь дифирамбы кому-л. (или чему-л.) [sing smb.'s praises этим. фр. chanter les louanges]You know that he goes round everywhere singing your praises and saying you're the greatest philosopher alive. (J. Lindsay, ‘Adam of a New World’, ch. VII) — Знаете ли вы, что этот студент повсюду поет вам дифирамбы и утверждает, что вы величайший из живущих сейчас философов?
Loring Lamont took a bite and was lavish in his praise. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Waylaid Wolf’, ch. 1) — Лоринг Ламонт попробовал печенье и стал усиленно расхваливать его.
Large English-Russian phrasebook > be lavish in one's praise
-
6 profuse
[prəʹfju:s] a1. обильныйprofuse harvest - богатый /щедрый/ урожай
profuse in smth. - богатый /изобилующий/ чем-л.
2. щедрый; расточительныйto be profuse in apologies - рассыпаться в извинениях; без конца извиняться
to be profuse of praise - быть щедрым /не скупиться/ на похвалы
3. чрезмерный -
7 be lavish of praise
Общая лексика: не скупиться на похвалы -
8 to be lavish of praise
Общая лексика: не скупиться на похвалыУниверсальный англо-русский словарь > to be lavish of praise
-
9 stint
stɪnt
1. сущ.
1) ограничение;
граница, предел Syn: limitation, restriction
2) урочная работа, определенная норма (работы) Syn: assignment, duty, job, task, chore Ant: hobby
2. гл. урезывать, ограничивать, скупиться (of) When the children were young, we had to stint ourselves of necessities in order to feed and clothe them. ≈ Когда дети были маленькими, мы должны были отказывать себе в самом необходимом, чтобы одевать и кормить их. ограничение - without * без ограничения - to work without * работать не жалея сил - to spend money without * тратить деньги не считая урочная работа, урок - * training( военное) краткосрочная подготовка - to do one's daily * выполнить дневное задание( редкое) порция, доля, норма - * reading обязательное чтение - to appoint /to set/ a * назначить норму /долю/ срок службы, пребывания на посту и т. п. - during his * abroad во время его службы за границей урезывать, ограничивать;
скупиться - to * oneself( for one's children) отказывать себе /урезывать себя/ (ради детей) - to * smb. of /in/ smth. урезывать /ограничивать/ кого-л. в чем-л. - to * oneself in food ограничивать себя в еде - not to * smth. не скупиться на что-л. - don't * the food не жалейте еды, не скупитесь на еду (of) лишать - the family were stinted of all the things that make life easy and pleasant эта семья была лишена всего, что делает жизнь легкой и приятной задавать урок, давать поурочную работу ~ урочная работа, определенная норма ( работы) ;
to do one's daily stint выполнить дневную норму (работы) ~ урезывать, ограничивать, скупиться;
he does not stint his praise он не скупится на похвалы stint ограничение;
предел, граница;
to labour without stint работать, не жалея сил stint ограничение;
предел, граница;
to labour without stint работать, не жалея сил ~ урезывать, ограничивать, скупиться;
he does not stint his praise он не скупится на похвалы ~ урочная работа, определенная норма (работы) ;
to do one's daily stint выполнить дневную норму (работы) -
10 stint
[stɪnt]stint урочная работа, определенная норма (работы); to do one's daily stint выполнить дневную норму (работы) stint урезывать, ограничивать, скупиться; he does not stint his praise он не скупится на похвалы stint ограничение; предел, граница; to labour without stint работать, не жалея сил stint ограничение; предел, граница; to labour without stint работать, не жалея сил stint урезывать, ограничивать, скупиться; he does not stint his praise он не скупится на похвалы stint урочная работа, определенная норма (работы); to do one's daily stint выполнить дневную норму (работы) -
11 stint
1. noun1) ограничение; предел, граница; to labour without stint работать, не жалея сил2) урочная работа, определенная норма (работы); to do one's daily stint выполнить дневную норму (работы)Syn:assignment, chore, duty, job, taskAnt:hobby2. verbурезывать, ограничивать, скупиться; he does not stint his praise он не скупится на похвалы* * *1 (n) доля; ограничение; порция; срок пребывания на посту; срок службы; урок; урочная работа2 (v) ограничивать; ограничить; урезать; урезывать* * *ограничение; граница, предел* * *[ stɪnt] n. урочная работа, ограничение, определенная норма, предел, граница v. урезывать, ограничивать, скупиться* * *ограничениеограниченияущемлениеущемления* * *1. сущ. 1) ограничение 2) урочная работа, норма (работы) 3) редк. порция, норма выдачи 2. гл. 1) урезывать, ограничивать 2) назначать норму, выдавать поурочную работу -
12 liberal
ˈlɪbərəl
1. прил.
1) свободомыслящий, с широкими взглядами, без предрассудков She is known to have liberal views on divorce and contraception. ≈ Известно, что она без всяких предрассудков относится к разводу и применению противозачаточных средств. Syn: broad-minded
2) прогрессивный, свободный, либеральный a liberal democracy with a multiparty political system ≈ либеральная демократия с многопартийной политической системой
3) (Liberal) полит. либеральный (относящийся к либеральной партии)
4) гуманитарный liberal arts ≈ гуманитарные науки liberal education ≈ гуманитарное образование
5) а) обильный, щедрый a liberal meal ≈ обильная еда As always he is liberal with his jokes. ≈ Как всегда он неистощим на шутки. She made liberal use of her elder sister's make-up and clothes. ≈ Она весьма активно пользовалась косметикой и нарядами старшей сестры. Syn: generous б) щедрый, великодушный a liberal giver ≈ щедрый даритель Syn: open-handed, generous
6) свободный, нестрогий liberal translation ≈ вольный перевод Syn: loose
1.
7) уст. распущенный Syn: licentious
2. сущ.
1) либерал, человек, придерживающийся либеральных взглядов knee-jerk liberal ≈ либерал, от которых знаешь, чего можно ждать( не способные ни на что новое) staunch liberal ≈ убежденный либерал
2) (Liberal) полит. член партии либералов, либерал либерал, человек либеральных убеждений;
сторонник либерализма (L.) член партии либералов, либерал (особ. в Великобритании) с широкими взглядами;
свободомыслящий;
не связанный предрассудками либеральный;
прогрессивный, передовой( о взглядах и т. п.) щедрый, великодушный - * in praise щедрый на похвалы - to be a * giver щедро давать, дарить, жертвовать - to be * of promises не скупиться на обещания - the magazines were * with their space for his articles в журналах не жалели места для его статей обильный, щедрый, богатый - * helping солидная порция - * gift щедрый /богатый/ подарок - * table обильный стол;
широкое гостеприимство - * share большая доля - to make * provision for one's family полностью обеспечить свою семью гуманитарный - * education гуманитарное образование;
широкое общее образование (L.) либеральный, состоящий из членов либеральной партии - the L. government правительство либералов свободный, вольный, небуквальный - * interpretation вольное толкование( устаревшее) распущенный;
разнузданный( техническое) с запасом (прочности и т. п.) (устаревшее) присущий или подобающий свободному человеку, особ. дворянину liberal великодушный ~ гуманитарный ~ гуманитарный;
liberal arts гуманитарные науки;
liberal education гуманитарное образование ~ либерал ~ a (L.) полит. либеральный ~ либеральный ~ не связанный предрассудками ~ небуквальный, вольный;
liberal translation вольный перевод ~ небуквальный, вольный ~ обильный ~ с широкими взглядами ~ свободный ~ свободный от предрассудков;
свободомыслящий ~ свободный от предрассудков, свободомыслящий ~ свободомыслящий ~ (L.) полит. член партии либералов, либерал ~ щедрый, обильный ~ щедрый, обильный ~ гуманитарный;
liberal arts гуманитарные науки;
liberal education гуманитарное образование ~ гуманитарный;
liberal arts гуманитарные науки;
liberal education гуманитарное образование ~ небуквальный, вольный;
liberal translation вольный перевод -
13 liberal
1. [ʹlıb(ə)rəl] n1. либерал, человек либеральных убеждений; сторон ник либерализма2. (Liberal) член партии либералов, либерал (особ. в Великобритании)2. [ʹlıb(ə)rəl] a1. 1) с широкими взглядами; свободомыслящий; не связанный предрассудками2) либеральный; прогрессивный, передовой (о взглядах и т. п.)2. 1) щедрый, великодушныйto be a liberal giver - щедро давать, дарить, жертвовать
the magazines were liberal with their space for his articles - в журналах не жалели места для его статей
2) обильный, щедрый, богатыйliberal gift - щедрый /богатый/ подарок
liberal table - а) обильный стол; б) широкое гостеприимство
to make liberal provision for one's family - полностью обеспечить свою семью
3. гуманитарныйliberal education - гуманитарное образование; широкое общее образование
4. (Liberal) либеральный, состоящий из членов либеральной партии5. свободный, вольный, небуквальныйliberal interpretation [translation] - вольное толкование [-ый перевод]
6. уст. распущенный; разнузданный7. тех. с запасом (прочности и т. п.) -
14 stint
[stɪnt] 1. сущ.1) ограничение; граница, пределto work / labour without stint — работать, не жалея сил
without stint — без ограничения, неограниченно
Syn:2) урочная работа, норма ( работы)Syn:Ant:2. гл.1) урезывать, ограничивать; скупитьсяWhen the children were young, we had to stint ourselves of necessities in order to feed and clothe them. — Когда дети были маленькими, мы должны были отказывать себе в самом необходимом, чтобы одеть и накормить их.
He does not stint his praise. — Он не скупится на похвалы.
Syn:2) назначать норму, выдавать поурочную работу
См. также в других словарях:
СКУПИТЬСЯ — СКУПИТЬСЯ, скуплюсь, скупишья, несовер. (к поскупиться), с инф. или на что. Проявлять скупость, жалеть потратить деньги на что нибудь, отдать что нибудь. «Живи, не скупись, с друзьями веселись.» погов. Скупиться на деньги. ❖ Не скупиться на что… … Толковый словарь Ушакова
СКУПИТЬСЯ — СКУПИТЬСЯ, плюсь, пишься; несовер., на что и с неопред. Проявлять скупость, жалеть отдать что н. Скупец скупится на каждую копейку. Не с. на обещания, похвалы (перен.: легко обещать что н., с лёгкостью хвалить кого что н.). | совер. поскупиться,… … Толковый словарь Ожегова
скупиться — Не скупиться на что перен. охотно, не задумываясь, в избытке предоставлять, давать что н. Рецензент не скупился на похвалы автору книги … Фразеологический словарь русского языка
скупиться — плюсь, пишься; нсв. (на что, с инф.). Проявлять скупость, расходовать, тратить, отдавать что л. С. на расходы. С. на подарки. Скупился, дорогих вещей не покупал. Дай ка больше, не скупись. // (с отриц.). Быть щедрым на что л., наделять чем л. в… … Энциклопедический словарь
скупиться — плю/сь, пи/шься; нсв. а) на что, с инф. Проявлять скупость, расходовать, тратить, отдавать что л. Скупи/ться на расходы. Скупи/ться на подарки. Скупился, дорогих вещей не покупал. Дай ка больше, не скупись. б) отт. с отриц. Быть щедрым на что л … Словарь многих выражений
скупи́ться — плюсь, пишься; несов., на что, с неопр. и без доп. Неохотно расходовать, тратить, быть чрезмерно, до жадности бережливым. Скупиться на расходы. □ У него были деньги; но он скупился ; обрезывал свои надобности до последней возможности.… … Малый академический словарь
КРАСКА — бросилась в лицо чье, кому. Разг. О густо покрасневшем (от смущения, стыда, досады) человеке). ФСРЯ, 211; БМС 1998, 313. Краска играет на лице чьём. Разг. Одобр. О румянце на лице у кого л.. СРНГ, 12, 69. Краска прилила. Сиб. О состоянии спелости … Большой словарь русских поговорок
Не жалеть красок — Разг. Не скупиться на похвалы или осуждение, рассказывая о чём л. БМС 1998, 314 … Большой словарь русских поговорок